一位女士打電話來,叫我替他的丈夫找工作,本來我的職責不包括就業轉介,但亦即管了解一下,看看能否幫上忙。原來她的丈夫是非洲裔移民,他們正是近年香港女士跟少數族裔男士跨文化通婚的一個例子;我正奇怪為何她的丈夫不親自打來找工作,卻由太太代勞。從這個女士的聲音語調,明顯聽得出太太比丈夫著急,細說之下,原來她的丈夫剛剛回鄉歸來,所以正積極找工作。
聽到這裡,已大概猜到事情的來龍去脈。我雖然並非從事就業輔導或轉介的工作,亦和僱主不算熟略,但不時還是聽到同事吐苦水,反映越來越多僱主不願意聘請少數族裔人士,原因並非甚麼語言問題,而是少數族裔員工動輒便要放假回鄉,一去便幾個月。作為僱主,當然不太樂意聘請這樣不穩定的員工,就是香港人也一樣,絕非關乎種族的問題。
雖然在就業轉介上幫不上忙,但我也跟這位太太說要讓她的先生同樣明白這個道理,只可惜,原來要說的她也說了,丈夫卻一意孤行,不多久便掛了線。從她的回應,聽得出她的的無奈和痛苦,我相信若果我真的有方法,她應該會放下身段去求我。
很難說一年半載便要回鄉一兩遍是需要還是文化差異,少數族裔離鄉別井,想念家人固然很正常;昔日我到外國讀書和工作,同樣喜歡選擇返回香港探親,但每次我也是運用暑假和年假,即使每次也必來去匆匆,但也要接受安排,避免影響工作和學業,或許這因香港人的事業心較重,較重視合約精神罷。
不過,無論是關乎個人需要,還是勉強牽連上的文化差異,作太太的,又怎麼不預先想定兩個人相處便有可能遇上這些情況呢?
曾看過一本暢銷的婚姻輔導書籍,作者不太主張跨國籍跨文化的婚姻,他認為男與女兩個不同性別已足夠讓夫婦花時間去適應,加上不同家庭背景和性情,還要再加上不同文化嗎?也許不少人覺得這個見解落伍守舊,但相信實際經歷過的人會明白個中滋味絕不容易。
聽到這個太太的無奈,其實我也很無奈,尤其見她比丈夫著急,不能生活同步,有著接近想法,而我即使有點明白各自的情況,卻又愛莫能助。看到自己教會中亦有跨文化婚姻,因我能說得上兩句英文,又不抗拒少數族裔,所以姊妹常找我陪伴她的先生,只是弟兄因工作常常返不到聚會,就是間中一起前來,只見他們貌合神離,姊妹把他交給我便算,然後便和其他同聲同氣的姊妹雞啄唔斷。
近日聽聞另一位教會妹妹獲邀結識一些非洲裔男士,而這位妹妹剛巧正在為自己的終身幸福而緊張,但多麼希望她知道跨文化婚姻看似美好,卻可能要付出更多心機和時間去經營,而文化上的差異,往往並非去去旅遊所見的簡單,因為若要融入在生活中,美好的也可以變成苦惱。願她和其他急於尋找終身幸福的人三思,不要為了結婚而不去想日後實際相處如何,因為一切還是會由自己承受結果。
(21•11•14)
沒有留言:
張貼留言